Tuesday, November 10, 2009

Les autres murs

"Un jour après la chute du mur de Berlin, la nouvelle est arrivé a moi, il y a 20 ans. A l'époque, j'ai juste 13 ans. J'ai pas appris encore le français, pas d'anglais et je suis été un habitant de plus d'un quartier de classe moyenne bas d'un ville perdu dans les Andes. Mois après les références politiques ont été plutôt musicaux, des chansons de Scorpions et Pet Shop Boys. J'ai regardé avec excitation les changements du monde et je voudrais contribuer aux changements prochaines.

20 ans après, tout le monde parle des célébrations de la chute de mur de Berlin. Je suis maintenant une habitant immigrant dans une ville perdu dans les Alpes. Les références sont politiques plutôt que musicaux et bien si je parle un peu de français et anglais, et je me sens frustré de voir que j'ai pas contribué à beaucoup, pas encore. Mon regard, malgré l'espoir qu'existe toujours en moi, devient sceptique, triste... en regardent les autres murs, les murs mentaux dans les pays jeunes, comme mon pays d'origine. Les murs construit pour la peur et l'intolérance dans mon Amérique... le continent americain. Il paraitre que l'Amérique entière a l'héritage de tout la douleur, la honte et la peur européenne.

20 ans et un jour après, je pense en tous les morts et les vivants qu'on contribué à laisser la peur d'un côte. Je pense en tous que on écouté la voix e la raison, le cri de la raison populaire en réalité. J'écoute ma voix sans espoir, mais au fin ma voix. Et c'est pour ça que j'écris ça. Une manière de laisser s'échapper ma voix. Je veux, pleurer une fois de plus, quand les autres murs chutent. Quand aussi, l'Amérique hérite les valeurs humains qu'on décidé placer les européens sur les décombres du mur de la honte".

No comments:

Post a Comment

Write and Transcend

"It's admirable how those writers managed to write and to transcend. Time makes their words (which were sometimes not entirely thei...

Most Popular Posts